The Gallery Apart sarà presente ad ArtO'_International Art Fair in Open City, la fiera d'arte di Roma con una nuova edizione completamente rinnovata sotto la direzione di Raffaele Gavarro, che si svolgerà a Roma dal 3 al 5 Aprile presso il Palazzo dei Congressi.
ArtO'_International Art Fair in Open City 3-4-5 Aprile 2009 Palazzo dei Congressi Piazza John Kennedy 1 00144 - EUR- ROMA
In galleria:
Mariana Ferratto, in occasione del Freaky Friday promosso da ROMA. THE ROAD TO CONTEMPORARY ART, presenta la mostra personale INSIDE #04 – Nascondino. The Gallery Apart, Via della Barchetta 11, Roma
Altri eventi degli artisti della galleria:
Andrea Aquilanti parteciperà alla mostra collaterale della fiera THE ROAD TO CONTEMPORARY ART: Cose mai Viste, a cura di Achille Bonito Oliva, allestita a Palazzo Barberini.
Mariana Ferratto e Luana Perilli partecipano alla mostra Usine de rêve che presenta una serie di progetti d’artisti raccolti in una pubblicazione – in B/N – che verrà distribuita in entrambe le fiere prima dell’inaugurazione della mostra, presso 26cc a cura di Cecilia Casorati e Sabrina Vedovotto.
Prosegue la mostra I pesci rossi crescono in base alla dimensione del loro acquario di Mariana Ferratto fino al 10 aprile alla Fondazione Olivetti.
If you haven't already heard...we're about to blow you mind.
DESSINEE GALLERY is proud to present its break-out event, What Women Want from April 2nd to May 11th. We invite you to join us at the opening reception on Thursday April 2nd, from 6:30pm-10pm.
What Women Want is a wildly provocative visual ode to the split female psyche; the narcissistic object of another's gaze and the lustful protagonist seeking her own desire.
The contributing photographers, in various stages of their photographic practices, produce content that explores the never ending question of what women want, uncovering more questions then they answer in the process. Like, why do body and mind seem to work independently of each other? How do male and female photographers capture these themes comparatively? And what role does visual stimulus play in attraction and arousal?
Also: Bangin' beats from DJ Philpmode; incredibly hot, live models in our front windows, and plenty of other indulgences.
RSVP THROUGH THE FACEBOOK EVENT
2470 Yonge Street, Toronto (Four short blocks North of Eglinton)
Opening reception: Thursday, April 2nd, 6:30pm - 10pm RSVP: Alana Armstrong
Open to the Public: April 2nd - May 11th, Monday-Saturday (12noon - 7pm)
THE ARTISTS:
Noah Kalina (NYC) first exploded across the blogosphere as "that YouTube guy" when he introduced his Everyday series. He now intersperses self-reflective images of fleeting youth, time and space with commercial work for Rolling Stone, Seed, ID, Interview Magazine and Esquire.
Yuri Dojc (Toronto) is a master eroticist who's works placed him among the best nude photographers of the world along side Man Ray, Robert Mapplethorpe and Bill Brandt.
Diana Scheunemann's (Germany) spontaneous style generates an unusually idyllic view, which demonstrates her skill and experience in the flawless world of fashion photography.
The equally fashion-informed Geoffrey Knott (Toronto) doesn't let anything - much less a camera lens - get between him and his muse du jour. His knock-you-flat energy translates perfectly to unite his subjects, images and audience.
The young, but oft celebrated Leanne Eisen (Toronto) has exhibited at Toronto's Pikto Gallery and 401 Richmond during Nuit Blanche and most recently won Best Still Life/Abstract at SNAP!09.
Talia Shipman's (Toronto) whimsical, stylized maturity has landed her work in publications and galleries worldwide and on Canadian Art Magazine's list of Toronto’s artists to watch.
For more information about What Women Want or Dessinee Gallery, please contact: Alana Armstrong Gallery Director Phone: 416 483 9488 Mobile: 647 309 9269 Email: alana@dessineeart.com
Este 4 De Abril Madonna En Vivo Solo En Karpanta Unica Presentacion No Te Pierdas De Su Mas resiente Produccion Show De Media Noche Y Recuerda que Tdos Los fines De Semana Tequila Gratis A Manos de TILA TEQUILA Y ademas muchos premios para las mesas mas rumberas _____________ (Traduction Google.com)
Dans ce 4 avril Madonna Live In Karpanta Unica Presentacion Just, ne manquez pas le plus souffre Show Production minuit Et N'oubliez pas ODI peut Weekends A mains libres Tequila TILA TEQUILA Et bien d'autres prix pour les tables rumberos
Heure de début :
samedi 4 avril 2009, à 18:00
Heure de fin :
dimanche 5 avril 2009, à 03:00
Lieu :
karpanta Galeria Bar
Adresse :
Calle 13 No 12 b - 29 Sector Prometeo Antiguo Delight
Quello dei sogni è un territorio magico, visitato da viaggiatori d'ogni tipo. Studiato dalla psicanalisi, oggetto delle scorribande di poeti, scrittori, preti e maghi, non può dirsi completamente e compiutamente conosciuto, totalmente esplorato. Un mondo a sé, totalmente LIBERO, privo di regole, di leggi, di morali, di legacci. Quale mondo migliore per l'Arte e l'Artista? Se, come ci insegna Goya, "il sonno della ragione genera mostri", che cosa mai sarà capace di generare "il Sogno della Ragione"? E dunque sia... Il LIBRO DEI SOGNI... Dopo "i colori del '68" un nuovo Quaderno dell'Accademia, frutto e corredo di una Mostra itinerante, dal titolo "SEGNI E SOGNI" in cui i migliori talenti dell'Arte Contemporanea si cimentano con un argomento tanto vicino alla loro sensibilità da pervaderla tutta. Perché il Sogno è inteso sia nel senso dell'esperienza onirica, quella che ogni notte tutti viviamo, sia nel senso del Sogno da realizzare, dell'obiettivo da raggiungere, del limite da superare. Personalmente non credo sia un caso che con la parola Sogno si intenda sia ciò che immaginiamo dormendo che ciò che desideriamo da svegli. Due facce della stessa voglia di rompere gli schemi, di stravolgere la realtà, di leggere il concreto e l'astratto con occhi diversi, liberi da pastoie e condizionamenti. E liberandoci da ogni zavorra volare, come si vola nei Sogni, dove ci porta un Sogno... Beppe Palomba
___________ (Traduction Google.com)
vous pouvez découvrir et à saisir les sentiments, les humeurs sensibles, avec des sentiers et des signes incisives, qui sont offerts volontairement à la vision de ceux qui auront l'occasion de visiter l'exposition et vous apprécierez la variété des styles et des techniques utilisées pour manifestent leur monde intérieur, le plus souvent dissimulées, ce qui est révélé dans son intégralité.
Maria Pia Rella Président de SpaziOfficina
Ce rêve est un pays magique, visitée par les voyageurs de toutes sortes. Étudié par la psychanalyse, l'objet de raids de poètes, d'écrivains, les prêtres et les mages ne peut pas dire d'être totalement et parfaitement connu, entièrement explorées. Un monde à part, totalement gratuite, pas de règles, de lois, de morale, de l'attachement. Quel meilleur monde pour l'art et l'artiste? Si, comme nous l'enseignent Goya, "le sommeil de la raison produit des monstres", quelle sera jamais en mesure de créer la «Dream of Reason"? Et il en va de même ... LE LIVRE DES RÊVES ... Après «les couleurs of'68 une" nouvelle Quaderno dell'Accademia, de fruits et de l'appui d'une exposition itinérante, intitulée «SIGNES ET RÊVES" dans laquelle meilleurs talents of Contemporary essayer avec un sujet si proche de leur sensibilité à imprégner l'ensemble. Parce que le rêve est à comprendre dans le sens des rêves, celui qui chaque soir nous vivons tous, tant dans le sens du rêve à réaliser, le résultat final à atteindre, la limite à surmonter. Je ne pense pas personnellement que c'est une coïncidence que le mot rêve est destiné à être ce que nous imaginons de couchage que ce que nous voulons être éveillé. Deux faces d'une même volonté de briser le modèle de distorsion des faits, lire le résumé et le béton avec des yeux différents, à l'abri des attaches et des contraintes. Et en libérant chaque ballast voler, comme vous le voler dans les rêves, qui nous apporte un rêve ... Beppe Palomba
www.accademiadellabussola.com via S. Pietro, 73 - 80147 Napoli Tel/fax 081 2589083 Beppe Palomba - Cell. 333 7325429 beppepalomba@gmail.com
Orari : Lunedì e Mercoledì ore 17.00 – 20.00 Martedi e Giovedì ore 10.30 – 13.00 Venerdì ore 18.30 – 20.00 Chiuso i giorni 11-12-13-14 Aprile
Closer To Home in partnership with The Art Gallery of Calgary Present...
KID-OGRAPHY
Kid-ography is a photography based art program. The focus is to capture the imaginations of children and to build confidence, self-esteem and hope. Kid-ography also gives children the opportunity to expand their experiences, thus opening their eyes to other interests and allowing them to grow as people.
From Tuesday, March 31st, to Saturday, April 4th, The Art Gallery of Calgary will be a host to the photography of children involved in this Closer To Home project. Take a moment to check out the artwork of these talented children on the Gallery's Mezzanine level. _______ (Traduction Google.com)
Closer To Home, en partenariat avec The Art Gallery of Calgary présent ...
KID-OGRAPHY
Kid-ography est un programme de photographie d'art. L'objectif est de capter l'imagination des enfants et à renforcer la confiance, l'estime de soi et d'espoir. Kid-ography aussi donne aux enfants l'occasion d'élargir leur expérience, de manière à ouvrir les yeux sur d'autres intérêts et leur permettant de grandir en tant que personnes.
Du mardi 31 Mars au Samedi 4 avril, La Galerie d'art de Calgary sera l'hôte de la photographie d'enfants impliqués dans ce projet Closer To Home. Prenez un moment pour vérifier les illustrations de ces enfants talentueux sur la mezzanine du Musée.
Una notte dedicata all’arte: oltre 60 gallerie e altri spazi espositivi aperti per l’occasione dalle 21.30 alle 24.00.
In occasione di ROMA. THE ROAD TO CONTEMPORARY ART, fiera di arte contemporanea dal 2 al 5 aprile 2009, la galleria Ingresso Pericoloso partecipa a Freaky Friday, una notte dedicata all'arte, con la mostra personale di Chiara Scarfò, "Table". __________ (Traduction Google.com)
Une nuit consacrée à l'art: plus de 60 galeries et autres espaces d'exposition ouvert à l'événement à partir de 21.30 à 24.00.
A ROMA. LE CHEMIN DE L'ART CONTEMPORAIN, Exposition d'art contemporain 2-5 avril 2009 Galerie d'entrée dangereuses dans le cadre Freaky Friday, une soirée dédiée à l'art, avec l'exposition du personnel Chiara Echarpe, "Table".
Patti Smith. 30 anni a Firenze Giovanni Ballerini, Bruno Casini e Gianni Pini raccontano il primo viaggio in Italia di Patti Smith e il suo 1979 a Firenze. Sara presentato il dvd "Dream of Life" di Steven Sebring, edito Feltrinelli Real Cinema ___________ (traduction Google.com)
Preview 2009 - Le Million, Festival de Tours
Patti Smith. 30 ans à Florence John Ballerini, Bruno Casini et Gianni Pini dire le premier voyage en Italie pour Patti Smith et son 1979, à Florence. Sara a présenté le dvd "Dream of Life" de Steven Sebring, edited Feltrinelli Real Cinema
Producir imágenes con lo que nos rodea, en los momentos de los que disponemos, entre el desayuno y el colectivo antes de llegar a trabajar. La obra esta empapada de cotidianeidad, de objetos comunes.
Todo lo que ve se vuelve obra.
Reflexionar sobre el entorno, construir imágenes casi como un autómata con las excusas más simples que aparecen,. Y si no inventarlas.
así de simple, como una revancha contra la rutina, ser artista a pesar de todo, nada más (y nada menos).
Mariano izquierdo es un jóven artista de la provincia de Córdoba que estudio en la UNC. Desde hace dos años, dirige y organiza mirabile junto a luciana Martínez y Natalia Sánchez.
_________________
(Traduction Google.com)
Produire des images qui nous entoure, dans les moments qui nous ont, entre le petit déjeuner et le groupe avant de venir au travail. Le livre est empreint d'objets de tous les jours.
Tout ce que vous voyez est le travail.
Pensez à l'environnement, de construire des images presque comme un automate avec des excuses qui sont plus simples. Et s'il n'est pas inventé.
aussi simple que de se venger contre la routine être un artiste, après tout, rien de plus (et rien de moins).
Mariano de gauche est un jeune artiste de la province de Cordoue pour étudier à l'UNC. Pendant deux ans, il dirige et organise avec mirabile luciana Natalia Martinez et Sanchez.
Certaines publications ont été transférées sur MV DÉCOUVERTES car MV ACTUALITÉS est officiellement INACTIF, pour raison de manque de temps et un grand besoin de réorientation. J'espère pouvoir appréhender autrement l'art, et prendre exclusivement le pouls du médium de la peinture. Désolée pour tout inconvénient que cela pourrait occasionner.
Ce fut un plaisir fort éducatif de vous servir, artistes et lecteurs!
---------
Some publications have been transferred to MV DÉCOUVERTES because MV ACTUALITÉS is officially INACTIVE due to lack of time and a much needed change of orientation. I hope to serve art differently, and take the pulse of the medium of painting exclusively. Sorry for any inconvenience this may cause.
It was a very educational pleasure to publish for you, artists and readers!
---------
Algunas publicaciones han sido transferidos para MV DÉCOUVERTES, porque MV ACTUALITÉS es oficialmente INACTIVAS debido a la falta de tiempo y una otra dirección muy necesaria. Espero que para entender el arte de otros, y sólo tomar el pulso de la media de la pintura. Pedimos disculpas por cualquier inconveniente que esto pueda causar.
Fue un placer muy educativo para servir a ustedes, los lectores y los artistas!
---------
Alcune pubblicazioni sono state trasferite per MV DÉCOUVERTES perché MV ACTUALITÉS è ufficialmente INATTIVI a causa della mancanza di tempo e di una deviazione molto bisogno. Spero di capire l'arte di altri, e solo tastare il polso del medium della pittura. Ci scusiamo per eventuali disagi che ciò può causare.
E 'stato un piacere molto educativo per servire voi, lettori e gli artisti!